Beh, il detective Angell mi ha appena dato un'ingiunzione per ottenere tutte le cartelle dei pazienti e parlare direttamente con gli studenti.
Well, detective angell just got me a court order to pull all the patient files and talk to the students directly.
Hanno preso tutti i medicinali e le cartelle dei pazienti da tutti gli stabilimenti.
They took all of the medication and patient records in all of these facilities.
Beh, il giudice si rifiuta di farci vedere le cartelle dei pazienti della dottoressa Ramierez.
Well, the judge is playing hardball with Dr. Ramierez's patient records.
Devi accedere alle cartelle dei pazienti, scoprire perché fanno pazze acrobazie e poi si suicidano.
We need you to access their patient files. Find out why they're doing these crazy stunts and killing themselves.
Tutte le cartelle dei pazienti sono sul server.
All the patient files are on the server.
Ci servono le cartelle dei pazienti della dottoressa Monaghan.
We need to see Dr. Monaghan's patient files.
Stiamo controllando le cartelle dei pazienti della Monaghan, per trovare il paziente di cui ci ha parlato quando le hanno incendiato il furgone.
We've been going through Dr. Monaghan's patient files and notebooks trying to find that patient that she mentioned after her van got torched.
Ho sfogliato le cartelle dei pazienti del dottor Walton... e indovina chi si è fatto rimuovere un neo dal bravo chirurgo 18 mesi fa?
So I looked through Dr. Walton's patient records, and guess who got an irregular mole removed by the good doctor 18 months ago.
Cosa piu' importante, dovremo stampare su carta le cartelle dei pazienti computerizzati, nel caso ci fosse una perdita di corrente.
Most importantly, we're gonna need to print hard copies of all computerized patient charts in case of a power loss.
Oh, non solo quello. Vorranno vedere le cartelle dei pazienti in ordine, controlleranno i nostri strumenti, faranno un esame completo delle scorte.
Oh, it's not just cleanliness, they'll be seeing the patient records are in order, checking our instruments, then we'll have a comprehensive stock take.
Basta modificare le cartelle dei pazienti.
I'll just have to doctor the patient records. No...
Le cartelle dei pazienti sono completamente riorganizzate.
The patient files are completely reorganised.
Le cartelle dei pazienti che avevate richiesto.
Here are those patient records you requested.
Ora ho accesso alle cartelle dei pazienti.
Now I have access to the patient files.
Oh, no, stavo solo compilando le... cartelle dei pazienti della settimana scorsa.
Oh, no, I was just typing up the... the soap notes from last week's patients.
E Durant usa la sua posizione da medico per vedere le cartelle dei pazienti e trovare altre prove per ricattare le persone.
And Durant uses his position as a doctor to look into patients' medical records and collect even more evidence to blackmail people with. It's like Cooper's hit-and-run.
Per "indagine"... intendete fare irruzione nel mio ufficio e rubare le cartelle dei pazienti.
By investigation, you mean breaking into my office and stealing patient records.
I computer della Nero analizzano tutto, dalle... Cartelle dei pazienti ai sistemi di supporto vitale dei loro ospedali.
Nero's computers run everything, from patient records to life support systems in their hospitals.
Perche' London legge libri di testo e le cartelle dei pazienti e Dylan legge le persone.
Because London reads textbooks and patient charts, and Dylan reads people.
Fa' arrivare le cartelle dei pazienti e queste buste diventeranno piu' grosse.
You keep the patient records coming, and these envelopes will just get thicker.
Odio sottolineare l'ovvio, ma nessun giudice ci dara' un mandato per curiosare tra le cartelle dei pazienti di Foley.
I hate to state the obvious, but no judge is gonna give us a warrant to go digging through Foley's patients' records.
Procuraci un mandato per le cartelle dei pazienti.
Get us a subpoena for his patient records.
Penso le piacerebbe trascrivere le cartelle dei pazienti con me.
I think she had her heart set on transcribing patient histories with me.
Contiene tutte le mie ricerche, le cartelle dei pazienti.
It contained all my research- the patients' files.
Le cartelle dei pazienti sono copiate su un server remoto.
The patients' files are backed up on a remote server.
Beh, abbiamo ripulito il suo ufficio... hard disk, cellulari, cartelle dei pazienti...
Well, we cleaned out his office-- hard drive, cell phone, patient files.
Per questo ti ha passato la lista con i numeri delle cartelle dei pazienti.
That must be why he leaked that list to you.
Dato che il dottor Sacani deve familiarizzare con le cartelle dei pazienti abituali, il dottor Van Dyke gestira' per ora tutte le chiamate in entrata.
Since Dr. Sacani needs to familiarize himself with the files of Hankmed retainer patients, Dr. Van Dyke is gonna handle all house calls for now.
Il giudice Allen ci nega l'accesso alle cartelle dei pazienti e ai tabulati, non ci concede nemmeno una lista di nomi.
Judge Allen denied our request for patient files and phone records. He won't even allow us to get a list of names.
C'e' un protocollo per richiedere le cartelle dei pazienti, non posso darvi cosi' il file.
There's a whole protocol for requesting patient records-- I just can't give you a file.
L'incidente di VCP Ryuk ha colpito circa 80.000 computer in vari aspetti dell'infrastruttura dell'azienda, dalle cartelle dei pazienti ai telefoni e alle operazioni sui salari.
The VCP Ryuk accident affected around 80, 000 computers across various facets of the company's infrastructure, from patient records to phones and payroll operations.
Le soluzioni thin client HP per la sanità offrono alle organizzazioni una modalità affidabile e più sicura per gestire le cartelle dei pazienti ed altre informazioni mediche importanti.
HP Thin Client Solutions for healthcare offers organizations a reliable, more secure way to manage patient records and other critical medical information.
3.9272720813751s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?